Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Turecki - Me gustas mucho, ¿lo sabías?Pero ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiAngielskiTurecki

Kategoria List / Email

Tytuł
Me gustas mucho, ¿lo sabías?Pero ...
Tekst
Wprowadzone przez gordis
Język źródłowy: Hiszpański

Me gustas mucho, ¿lo sabías?
Pero aún no sé bien qué pasa por tu cabeza,
aún no eres lo bastante claro para poder dar algún paso y ver que sucede con todo esto. Ojalá fueses un poco más directo con tus actos o dichos.
Uwagi na temat tłumaczenia
diacritics edited <Lilian>

Tytuł
Senden çok hoşlanıyorum.
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez merdogan
Język docelowy: Turecki

Senden çok hoşlanıyorum. Bunu biliyor musun?
Ancak hala aklından tam olarak neler geçiyor bilemiyorum, halen herhangi bir adım atmam için yeteri kadar net değilsin ve bunun bizi nereye götüreceğini görmüyorsun.
Davranışlarında ve sözlerinde daha açık olmanı diliyorum.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez handyy - 7 Styczeń 2010 16:20





Ostatni Post

Autor
Post

7 Styczeń 2010 16:18

handyy
Liczba postów: 2118
halen bana bir adım atmak için net değilsin ve bunun bizi nerede yakalayacağını görmüyorsun. --> halen herhangi bir adım atmam için yeteri kadar net değilsin ve bunun bizi nereye götüreceğini görmüyorsun.