Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski-Ukrainski - Parabéns! Espro que sejas muito feliz e que...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiUkrainski

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Parabéns! Espro que sejas muito feliz e que...
Tekst
Wprowadzone przez svetak
Język źródłowy: Portugalski

Parabéns!
Espero que sejas muito feliz e que tenhas muitas prendas.
Que tudo de melhor te aconteça neste dia.

Tenho muitas saudades tuas e espero voltar a ver-te em breve.
Beijos.
Uwagi na temat tłumaczenia
Este texto refere-se sempre á uma pessoa: tu.

Esta carta é uma carta de Aniversario.

Tytuł
Вітаю! Маю надію, що будеш щасливою і...
Tłumaczenie
Ukrainski

Tłumaczone przez Allochka
Język docelowy: Ukrainski

Вітаю!
Маю надію, що будеш щасливою і отримаєш багато подарунків. Бажаю тільки всього найкращого в цей день.
Дуже скучив за тобою і сподіваюсь побачити тебе знову назабаром.
Цілую.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ramarren - 18 Wrzesień 2009 07:49