Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский-Украинский - Parabéns! Espro que sejas muito feliz e que...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПортугальскийУкраинский

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Статус
Parabéns! Espro que sejas muito feliz e que...
Tекст
Добавлено svetak
Язык, с которого нужно перевести: Португальский

Parabéns!
Espero que sejas muito feliz e que tenhas muitas prendas.
Que tudo de melhor te aconteça neste dia.

Tenho muitas saudades tuas e espero voltar a ver-te em breve.
Beijos.
Комментарии для переводчика
Este texto refere-se sempre á uma pessoa: tu.

Esta carta é uma carta de Aniversario.

Статус
Вітаю! Маю надію, що будеш щасливою і...
Перевод
Украинский

Перевод сделан Allochka
Язык, на который нужно перевести: Украинский

Вітаю!
Маю надію, що будеш щасливою і отримаєш багато подарунків. Бажаю тільки всього найкращого в цей день.
Дуже скучив за тобою і сподіваюсь побачити тебе знову назабаром.
Цілую.
Последнее изменение было внесено пользователем ramarren - 18 Сентябрь 2009 07:49