Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Portugisiska-Ukrainska - Parabéns! Espro que sejas muito feliz e que...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaUkrainska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
Parabéns! Espro que sejas muito feliz e que...
Text
Tillagd av svetak
Källspråk: Portugisiska

Parabéns!
Espero que sejas muito feliz e que tenhas muitas prendas.
Que tudo de melhor te aconteça neste dia.

Tenho muitas saudades tuas e espero voltar a ver-te em breve.
Beijos.
Anmärkningar avseende översättningen
Este texto refere-se sempre á uma pessoa: tu.

Esta carta é uma carta de Aniversario.

Titel
Вітаю! Маю надію, що будеш щасливою і...
Översättning
Ukrainska

Översatt av Allochka
Språket som det ska översättas till: Ukrainska

Вітаю!
Маю надію, що будеш щасливою і отримаєш багато подарунків. Бажаю тільки всього найкращого в цей день.
Дуже скучив за тобою і сподіваюсь побачити тебе знову назабаром.
Цілую.
Senast granskad eller redigerad av ramarren - 18 September 2009 07:49