Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Rosyjski - dediÄŸim için cevap yazmıyosun biliyorum ama...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiRosyjski

Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
dediğim için cevap yazmıyosun biliyorum ama...
Tekst
Wprowadzone przez cansucuk
Język źródłowy: Turecki

dediğim için cevap yazmıyosun biliyorum ama lütfen bişiy yaz öldün mü kaldın mı onu söle bari bide fotoğrafını lütfen yolla çünkü akadaşlarım uzun saçlı halini merak ediyolar!!!

CANSU
Uwagi na temat tłumaczenia
öncesinde seni seviyorum sana aşıgım dedim

Tytuł
я знаю, что ты мне не пишешь из-за того что я сказала...
Tłumaczenie
Rosyjski

Tłumaczone przez kubish
Język docelowy: Rosyjski

Я знаю, что ты мне не пишешь из-за того что я сказала, но прошу тебя, напиши что-нибудь. Скажи хотя бы ты жив(а)-здоров(а)? И еще вышли мне пожалуйста свою фотографию. Моим друзьям (подругам) интересно увидеть тебя с длинными волосами!!!

Джансу
Uwagi na temat tłumaczenia
Yazdığınız kişi bay mı bayan mı olduğunu belirtmediğiniz için parantez içinde bayana hitap etmenizde kullanılacak şekli ile çevrilmiştir. Arkadaşlarım kelimesi de Rusça'da hem bay hem bayan arkadaşları içerdiğinden parantez içinde bayan arkadaşlarım kelimesinin karşılığı vardır.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Garret - 21 Marzec 2008 19:18