Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Latince-İtalyanca - ratio agendi mei...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaLatinceİtalyancaİngilizceFaroe diliArapça

Kategori Anlatım / Ifade - Gunluk hayat

Başlık
ratio agendi mei...
Metin
Öneri nikolaspao
Kaynak dil: Latince Çeviri Aneta B.

ratio agendi mei plena fidei et sinceritatis est

Başlık
Modo di agire
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Maybe:-)
Hedef dil: İtalyanca

Il mio modo di agire è pieno di fede e di sincerità.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
fides, fidei = fede (anche in senso di "fiducia")

ratio qui va tradotto "modo" piuttosto che "ragione" (nel senso di "causa") <Efylove>
En son Efylove tarafından onaylandı - 20 Mayıs 2009 09:02