Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Türkçe-İngilizce - MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaÅŸarlar"...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizceİspanyolca

Başlık
MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaşarlar"...
Metin
Öneri Sky_03
Kaynak dil: Türkçe

MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaşarlar" erir mi acaba?

Başlık
If I throw my MSN in the toaster ...
Tercüme
Yüksek kalite isteniyorİngilizce

Çeviri kafetzou
Hedef dil: İngilizce

If I throw my MSN in the toaster, I wonder if the "cheesy" people will melt.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
The Turkish word "cheese" here has a double meaning - it also means "tricksters".

"Cheesy" in English doesn't mean "tricky", but this was the closest I could come to the play on words.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 10 Temmuz 2008 01:50





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Temmuz 2008 06:35

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Kafetzou,

This seems to be a double request.
Sky_03 has made this request once as a regular one and once demanding high quality.
I'll reject merdogan's translation with no rating and keep this one, however I'd like you to have a look at the remarks she made on the other request.

7 Temmuz 2008 20:26

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Uh-oh - I'm not sure I'm right about the double meaning in Turkish - I found a site that said "kaÅŸarlar" means "bugs", or little problems or errors, but merdogan says it means "older people" or "seniors".

At any rate, there's no way to make the pun work in English.

7 Temmuz 2008 20:28

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
I found this:

6. slang trickster, con man.
7. slang (someone) who is a trickster.
8. slang dirty and smelly person.
9. slang dirty and smelly (person).

So not bugs or seniors.

7 Temmuz 2008 20:31

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Lilian, you might want to re-sent the voting - I've changed the translation (funny that so many people voted yes on it when it was wrong).

7 Temmuz 2008 20:37

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Yeah, it happens...

btw, you left two "the" there.

7 Temmuz 2008 20:38

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Thanks!