Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Madjarski - Cucumis.org-translation-translations

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiArapskiBugarskiItalijanskiNemackiFrancuskiAlbanskiHolandskiPortugalskiRuskiSpanskiRumunskiHebrejskiDanskiTurskiSvedskiJapanskiFinskiLitvanskiMadjarskiSrpskiKatalonskiKineski pojednostavljeniEsperantoGrckiPoljskiKineskiHrvatskiEngleskiKoreanskiCeskiPersijski jezikSlovackiAfrickiTajlandski
Traženi prevodi: IrskiKlingonNepalskiNevariUrduVijetnamskiKurdski

Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet

Natpis
Cucumis.org-translation-translations
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Each translation done by a member you sent on cucumis.org through this url, will earn you additional points (5 percent of the translation cost).

Natpis
Tovabbi pontokat keres
Prevod
Madjarski

Preveo Ranlom
Željeni jezik: Madjarski

Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak).
Poslednja provera i obrada od cucumis - 6 Novembar 2005 11:01





Poslednja poruka

Autor
Poruka

30 Oktobar 2005 19:17

Ranlom
Broj poruka: 12
Here is the version refering to the address in the previous sentence.

Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak).