Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Венгерский - Cucumis.org-translation-translations

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийАрабскийБолгарскийИтальянскийНемецкийФранцузскийАлбанскийГолландскийПортугальскийРусскийИспанскийРумынскийИвритДатскийТурецкийШведскийЯпонскийФинскийЛитовскийВенгерскийСербскийКаталанскийКитайский упрощенный ЭсперантоГреческийПольскийКитайскийХорватскийАнглийскийКорейскийЧешскийПерсидский языкСловацкийАфрикаансТайский
Запрошенные переводы: ирландскийклингонНепальскийНевариУрдуВьетнамскийКурдский язык

Категория Пояснения - Компьютеры / Интернет

Статус
Cucumis.org-translation-translations
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Each translation done by a member you sent on cucumis.org through this url, will earn you additional points (5 percent of the translation cost).

Статус
Tovabbi pontokat keres
Перевод
Венгерский

Перевод сделан Ranlom
Язык, на который нужно перевести: Венгерский

Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak).
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 6 Ноябрь 2005 11:01





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

30 Октябрь 2005 19:17

Ranlom
Кол-во сообщений: 12
Here is the version refering to the address in the previous sentence.

Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak).