Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Hungarian - Cucumis.org-translation-translations

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиАрабскиБългарскиИталианскиНемскиФренскиАлбанскиХоландскиПортугалскиРускиИспанскиРумънскиИвритДатскиТурскиSwedishЯпонскиФинскиЛитовскиHungarianСръбскиКаталонскиКитайски ОпростенЕсперантоГръцкиПолскиКитайскиХърватскиАнглийскиКорейскиЧешкиПерсийски езикСловашкиАфрикански Тайски
Желани преводи: ИрландскиКлингонНепалскиНевариУрдуВиетнамскиКюрдски

Категория Обяснения - Компютри / Интернет

Заглавие
Cucumis.org-translation-translations
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

Each translation done by a member you sent on cucumis.org through this url, will earn you additional points (5 percent of the translation cost).

Заглавие
Tovabbi pontokat keres
Превод
Hungarian

Преведено от Ranlom
Желан език: Hungarian

Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak).
За последен път се одобри от cucumis - 6 Ноември 2005 11:01





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Октомври 2005 19:17

Ranlom
Общо мнения: 12
Here is the version refering to the address in the previous sentence.

Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak).