Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Ungarsk - Cucumis.org-translation-translations

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskArabiskBulgarskItalienskTyskFranskAlbanskHollandskPortugisiskRussiskSpanskRumænskHebraiskDanskTyrkiskSvenskJapanskFinskLitauiskUngarskSerbiskKatalanskKinesisk (simplificeret)EsperantoGræskPolskKinesiskKroatiskEngelskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaanThailandsk
Efterspurgte oversættelser: IrskKlingonNepalesiskNewariUrduVietnamesiskKurdisk

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

Titel
Cucumis.org-translation-translations
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Each translation done by a member you sent on cucumis.org through this url, will earn you additional points (5 percent of the translation cost).

Titel
Tovabbi pontokat keres
Oversættelse
Ungarsk

Oversat af Ranlom
Sproget, der skal oversættes til: Ungarsk

Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak).
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 6 November 2005 11:01





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

30 Oktober 2005 19:17

Ranlom
Antal indlæg: 12
Here is the version refering to the address in the previous sentence.

Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak).