Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Portugalski brazilski - juntas para sempre

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiFrancuskiItalijanskiArapskiLatinski

Natpis
juntas para sempre
Tekst za prevesti
Podnet od Nanesr
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Juntas para sempre
Napomene o prevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Poslednja obrada od Freya - 7 Decembar 2010 20:15





Poslednja poruka

Autor
Poruka

7 Novembar 2007 06:04

charisgre
Broj poruka: 256
Could you help a little here? "Juntas" is masculine or feminine form? For thenumber I have no doubt, is plural, but the gender? Thank you

CC: Borges casper tavernello

7 Novembar 2007 08:24

Nanesr
Broj poruka: 1
Juntas is feminine form.
Masculine form is juntos.