Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Brasiliansk portugisiska - juntas para sempre

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaFranskaItalienskaArabiskaLatin

Titel
juntas para sempre
Text att översätta
Tillagd av Nanesr
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Juntas para sempre
Anmärkningar avseende översättningen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Senast redigerad av Freya - 7 December 2010 20:15





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 November 2007 06:04

charisgre
Antal inlägg: 256
Could you help a little here? "Juntas" is masculine or feminine form? For thenumber I have no doubt, is plural, but the gender? Thank you

CC: Borges casper tavernello

7 November 2007 08:24

Nanesr
Antal inlägg: 1
Juntas is feminine form.
Masculine form is juntos.