Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Portugalski brazilski-Grcki - Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiGrckiLatinskiEngleskiArapskiHebrejski

Natpis
Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não...
Tekst
Podnet od luiz dom
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não faltará!
Napomene o prevodu
Gostaria q alguém me ajudasse, e traduzisse a oração para o latim. Obrigado!

Natpis
ο Θεός...
Prevod
Grcki

Preveo sofibu
Željeni jezik: Grcki

Ο Θεός δίνει, ο Θεός θα δώσει. Δεν θα λείψει ο οίκτος Του!
Napomene o prevodu
οίκτος /ελεημοσύνη /ευσπλαχνία

Σημείωση επιμελητή: Η μόνη αλλαγή που έκανα ήταν το κεφαλαίο "Τ"
Poslednja provera i obrada od irini - 5 Oktobar 2008 22:26





Poslednja poruka

Autor
Poruka

3 Oktobar 2008 06:12

pirulito
Broj poruka: 1180
miséricórdia = συμπόνια

3 Oktobar 2008 16:58

sofibu
Broj poruka: 109
Thanx for your notice Pirulito but "συμπόνια" would be if the portuguese word was compaixao

CC: pirulito

5 Oktobar 2008 11:05

reggina
Broj poruka: 302
Sofibu καλύτερα δεν ταιριάζει εδώ το φιλευσπλαχνία όπως έγραψες και κάτω? Καλύπτει περισσότερες περίπτωσεις, τι λες?