Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Portugjeze braziliane-Greqisht - Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeGreqishtGjuha LatineAnglishtArabishtHebraisht

Titull
Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não...
Tekst
Prezantuar nga luiz dom
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não faltará!
Vërejtje rreth përkthimit
Gostaria q alguém me ajudasse, e traduzisse a oração para o latim. Obrigado!

Titull
ο Θεός...
Përkthime
Greqisht

Perkthyer nga sofibu
Përkthe në: Greqisht

Ο Θεός δίνει, ο Θεός θα δώσει. Δεν θα λείψει ο οίκτος Του!
Vërejtje rreth përkthimit
οίκτος /ελεημοσύνη /ευσπλαχνία

Σημείωση επιμελητή: Η μόνη αλλαγή που έκανα ήταν το κεφαλαίο "Τ"
U vleresua ose u publikua se fundi nga irini - 5 Tetor 2008 22:26





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

3 Tetor 2008 06:12

pirulito
Numri i postimeve: 1180
miséricórdia = συμπόνια

3 Tetor 2008 16:58

sofibu
Numri i postimeve: 109
Thanx for your notice Pirulito but "συμπόνια" would be if the portuguese word was compaixao

CC: pirulito

5 Tetor 2008 11:05

reggina
Numri i postimeve: 302
Sofibu καλύτερα δεν ταιριάζει εδώ το φιλευσπλαχνία όπως έγραψες και κάτω? Καλύπτει περισσότερες περίπτωσεις, τι λες?