Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kigiriki - Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKigirikiKilatiniKiingerezaKiarabuKiyahudi

Kichwa
Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não...
Nakala
Tafsiri iliombwa na luiz dom
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não faltará!
Maelezo kwa mfasiri
Gostaria q alguém me ajudasse, e traduzisse a oração para o latim. Obrigado!

Kichwa
ο Θεός...
Tafsiri
Kigiriki

Ilitafsiriwa na sofibu
Lugha inayolengwa: Kigiriki

Ο Θεός δίνει, ο Θεός θα δώσει. Δεν θα λείψει ο οίκτος Του!
Maelezo kwa mfasiri
οίκτος /ελεημοσύνη /ευσπλαχνία

Σημείωση επιμελητή: Η μόνη αλλαγή που έκανα ήταν το κεφαλαίο "Τ"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na irini - 5 Oktoba 2008 22:26





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

3 Oktoba 2008 06:12

pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
miséricórdia = συμπόνια

3 Oktoba 2008 16:58

sofibu
Idadi ya ujumbe: 109
Thanx for your notice Pirulito but "συμπόνια" would be if the portuguese word was compaixao

CC: pirulito

5 Oktoba 2008 11:05

reggina
Idadi ya ujumbe: 302
Sofibu καλύτερα δεν ταιριάζει εδώ το φιλευσπλαχνία όπως έγραψες και κάτω? Καλύπτει περισσότερες περίπτωσεις, τι λες?