Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Grcki-Italijanski - Παρακαλώ να αδειάσετε το σπίτι το συντομότερο...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiItalijanskiRumunski

Kategorija Slobodno pisanje

Natpis
Παρακαλώ να αδειάσετε το σπίτι το συντομότερο...
Tekst
Podnet od cs1
Izvorni jezik: Grcki

Παρακαλώ να φύγετε από το σπίτι το συντομότερο δυνατό. Διαφορετικά θα φέρω αστυνομία.

Ο ιδιοκτήτης

Natpis
Vi prego di sgombrarela casa il più presto....
Prevod
Italijanski

Preveo gigi1
Željeni jezik: Italijanski

Vi prego di lasciare la casa il più presto possibile. Altrimenti, chiamerò la polizia.

Il propretario
Napomene o prevodu
Αν θέλεις ως πιο εκφοβιστικό, πες αντί για polizia, carabinieri. Αρκεί να μιλάμε ότι προορίζεται για Ιταλούς στην Ιταλία, αλλιώς δεν έχει νόημα.
Στον τίτλο δεν γράφεις το ίδιο που γράφεις και στο κείμενο, γι'αυτό μετάφρασα και τον τιτλο
Poslednja provera i obrada od ali84 - 25 Maj 2008 13:43