Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Italia - Παρακαλώ να αδειάσετε το σπίτι το συντομότερο...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaItaliaRomania

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Παρακαλώ να αδειάσετε το σπίτι το συντομότερο...
Teksti
Lähettäjä cs1
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Παρακαλώ να φύγετε από το σπίτι το συντομότερο δυνατό. Διαφορετικά θα φέρω αστυνομία.

Ο ιδιοκτήτης

Otsikko
Vi prego di sgombrarela casa il più presto....
Käännös
Italia

Kääntäjä gigi1
Kohdekieli: Italia

Vi prego di lasciare la casa il più presto possibile. Altrimenti, chiamerò la polizia.

Il propretario
Huomioita käännöksestä
Αν θέλεις ως πιο εκφοβιστικό, πες αντί για polizia, carabinieri. Αρκεί να μιλάμε ότι προορίζεται για Ιταλούς στην Ιταλία, αλλιώς δεν έχει νόημα.
Στον τίτλο δεν γράφεις το ίδιο που γράφεις και στο κείμενο, γι'αυτό μετάφρασα και τον τιτλο
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 25 Toukokuu 2008 13:43