Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjermanisht - Yeni doÄŸmuÅŸ bir bebek gibiyim.. Masum Mutlu.....

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGjermanisht

Kategori Poezi

Titull
Yeni doÄŸmuÅŸ bir bebek gibiyim.. Masum Mutlu.....
Tekst
Prezantuar nga comeandgetit
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Yeni doÄŸmuÅŸ bir bebek gibiyim
Masum
Mutlu
Huzurlu
Yada olmak isterdim
Vërejtje rreth përkthimit
kanada ing.

Titull
Neugeboren
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga 44hazal44
Përkthe në: Gjermanisht

Ich bin wie ein neugeborenes Baby.
Harmlos.
Glücklich.
Friedlich.
Oder ich möchte es sein.
U vleresua ose u publikua se fundi nga nevena-77 - 21 Dhjetor 2010 11:31





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

16 Dhjetor 2010 16:30

merdogan
Numri i postimeve: 3769
ein neugeboren Baby...> ein neugeborenes Baby


16 Dhjetor 2010 16:46

Lein
Numri i postimeve: 3389
Ist 'harmlos' besser als 'unschuldig' hier? Just a question! My German is not good enough to judge

17 Dhjetor 2010 09:57

p.s.
Numri i postimeve: 28
... oder ich möchte es sein.

20 Dhjetor 2010 20:05

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
Wäre "schuldlos" nicht besser als "harmlos"?