Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Islandeze - Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: IslandezeSpanjishtAnglisht

Kategori Letra / Imejla - Rekreacion / Udhëtime

Titull
Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga rasputin
gjuha e tekstit origjinal: Islandeze

Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að ofangreindar upplýsingar eru réttar og listinn tæmandi.
Athugasemdir.
Vërejtje rreth përkthimit
Es una carta recibida por una compañía aérea en la que se hace una reclamación. Es el final de la carta.
22 Tetor 2008 17:27





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

13 Nëntor 2008 17:30

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Eggert,

Could you build a bridge for evaluation please?

Thanks in advance.

CC: Eggert

13 Nëntor 2008 19:43

Eggert
Numri i postimeve: 27
Hi Lilian,

I´m still not sure how to build a bridge yet but just try to put this in to English here:

"Here by it is confirmed, by my honor, that the preceding information are correct and the list is absolute.
Comments."

p.s.
I think my vocabulary in English could be better although I think I got the meaning right here.

regards,
Eggert