Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Turqisht - Allah sait combien je t'aime... je t'aime et...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtTurqisht

Kategori Fjali - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Allah sait combien je t'aime... je t'aime et...
Tekst
Prezantuar nga kiz68
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Allah sait combien je t'aime...
je t'aime et même beaucoup.
Chaque jour je voudrais être avec toi

Titull
Seni Çok Seviyorum
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga farfalla82
Përkthe në: Turqisht

Allah seni ne kadar çok sevdiğimi biliyor..
Seni çok ama çok seviyorum.
Hergün seninle olmak istiyorum.
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 24 Qershor 2008 14:00





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

17 Qershor 2008 23:49

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
"istiyorum." est au présent de l'indicatif dans le texte en français c'est le conditionnel présent qui est utilisé.