Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



12Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - o kalb beni seviyorsa bende onu sonsuza kadar...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskMakedonsk

Kategori Brev / Epost

Tittel
o kalb beni seviyorsa bende onu sonsuza kadar...
Tekst
Skrevet av Hege
Kildespråk: Tyrkisk

o kalb beni seviyorsa bende onu sonsuza kadar taşırım aşkım benim

Tittel
if that heart loves me, I'll carry ...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av smy
Språket det skal oversettes til: Engelsk

if that heart loves me, I'll keep it forever my love
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 3 Desember 2007 14:29





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 Desember 2007 02:36

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
carry it? Could there be another translation for this verb? What does it mean here?

2 Desember 2007 14:28

smy
Antall Innlegg: 2481
It may mean I won't forget it/I'll always remember it

2 Desember 2007 16:40

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
How about "I'll keep it forever"?

3 Desember 2007 09:05

smy
Antall Innlegg: 2481
Yes, that's better! thanks!