Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Engelsk - L'oiseau d'acier
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Poesi - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
L'oiseau d'acier
Tekst
Skrevet av
Lauralbmd
Kildespråk: Fransk
Durant le vol d'un oiseau aux ailes
d'acier
Cupidon a envoyé ses flèches
d'amour
Le temps d'une éclipse nos yeux
se sont croisés
Et les heures se sont arrêtées pour
toujours
Ton mystérieux regard bleu a mis
le feu
A travers mon coeur et mon corps en
un éclair
Venus nous avait destiné à son aveu
Nous avons alors oublié la Terre
entière
Ce moment était semblable à un tendre rêve
Tel ces fantasmes exquis qui hantent nos nuits
...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bonjour,
Voilà une partie d'un poème que j'ai rédigé et j'aimerais le traduire dans la langue de Shakespeare. Malheureusement, je n'arrive pas du tout à trouver des rimes.
Je vous demande donc votre aide pour m'aider à trouver des synonymes pour conserver les rimes. La phrase entière peut être changée s'il faut, du moment que son sens reste le même.
Merci beaucoup et à bientôt ^^
Obs! Oversettelsen har ikke blevet vurdert av ekspert, den kan være feil.
Tittel
The Powerful Dove
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
lalala12345678
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Throughout the flight of a powerful dove
Cupid has shot his arrows
of love
As I traveled my path I saw you
Time stopped when you were in my view
Your mysterious blue eyes ignite my soul
A lightning
Too strong to control
Venus cast a spell on me
My problems have faded into the sea
But is this real or just in my mind's eye
I will dream of you under a moonlit sky
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Hopefully this helped! Not translated exactly word for word, I tried to change some words around and add synonyms to make it rhyme like you wanted.
2 Desember 2018 07:04