Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Finsk - Väin joka toinen kuollee tupakkaan.

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FinskEngelsk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Väin joka toinen kuollee tupakkaan.
Tekst som skal oversettes
Skrevet av itsatrap100
Kildespråk: Finsk

Vain joka toinen kuolee tupakkaan.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Kävin arkun sisällä ja pääsin karkuun sieltä jossakin vaiheessa viime vuonna. Teksti oli kirjoitettu arkun päällä, kansi ei ollut suljettu, niin oli hyvää tuuria.
Sist redigert av lilian canale - 1 Oktober 2009 17:12





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 Mai 2009 22:59

Maribel
Antall Innlegg: 871
Oletko varma, että oli potentiaali "kuollee"?
Ajatukseltaan se tietysti sopisi, sillä eihän se syy useinkaan ole varma, mutta niin harvinainen muoto... Luulisin, että pitäisi olla:
Vain joka toinen kuolee tupakkaan.

21 Mai 2009 20:19

itsatrap100
Antall Innlegg: 279
Olet oikea, se on kuolee. Muutan sen. Taitaa olla että en voi muokata sitä nyt. Väin should be vain, as well.