Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Fransk - Grenzen.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskFranskEngelsk

Kategori Tanker

Tittel
Grenzen.
Tekst
Skrevet av Minny
Kildespråk: Tysk

Es gibt überall Grenzen.
Zwischen
Nationen,Völkern,Kulturen und Klassen.

Grenzen,
die wir errichten,
um uns zu beschützen.

Wovor haben wir Angst?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Britisch Englisch
Französisch aus Frankreich

Tittel
De quoi avons-nous peur ?
Oversettelse
Fransk

Oversatt av jufie20
Språket det skal oversettes til: Fransk

Partout il y a des frontières.
Entre
les nations, les peuples, les cultures et les classes.

Des frontières que nous érigeons
pour nous protéger.

De quoi avons-nous peur ?
Senest vurdert og redigert av Botica - 19 Juli 2008 21:39





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Juli 2008 21:16

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
"Völkern" was not translated, I think...

CC: Botica

19 Juli 2008 21:38

Botica
Antall Innlegg: 643
Very good remark!
Thank you lilian.

20 Juli 2008 21:35

gerinka
Antall Innlegg: 46
je pense que cela devrait etre:
"nations, peuples, cultures et classes."