Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Rumänska - Nicolae Guţă - Am rupt în două Spania, Anglia, FranÅ£a ÅŸi Italia

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaFranska

Kategori Sång

Titel
Nicolae Guţă - Am rupt în două Spania, Anglia, Franţa şi Italia
Text att översätta
Tillagd av mari13000
Källspråk: Rumänska

Am riscat să ajung bine
Am furat prin ţări străine
Multă lumea poa' să spună
Sunt hoţ cu inima bună
R(2x)
Am rupt în două Spania şi Anglia
Franţa şi Italia ( Italia)
Nu mi-e ruÅŸine s-o spun..(da da da)
Sunt hoţ dar am suflet bun..
(2x)
Sunt un hoţ cu suflet mare
Åži-am plecat peste hotare
Şi fac multe combinaţii
Să-mi ajut mama şi fraţii..
R(4x)
Am rupt în două Spania şi Anglia
Franţa şi Italia ( Italia )
Nu mi-e ruÅŸine s-o spun..(da da da)
Sunt hoţ dar am suflet bun
Anmärkningar avseende översättningen
Changed with diacritics by AziTrad
Senast redigerad av azitrad - 4 September 2008 20:17





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 September 2008 19:09

goncin
Antal inlägg: 3706
Isn't this (lacking diacritics) Romanian?

CC: MÃ¥ddie azitrad

4 September 2008 19:19

azitrad
Antal inlägg: 970
Unfortunately YES, goncin,

and although the requester sais he is from France, I really think he is Romanian, because he mentioned Romanian as one of the source languages he understands....


4 September 2008 20:05

MÃ¥ddie
Antal inlägg: 1285
No diacritics, Goncin.