Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - Promessa eterna

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelskaGrekiskaJapanska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
Promessa eterna
Text
Tillagd av Francky5591
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Saiba que forte eu sei chegar mesmo se eu perder o rumo.
Saiba que forte eu sei chegar, se for preciso eu sumo.
Tais nunca se esqueça que em todos os momentos eu estarei presente ao seu lado.

Titel
Eternal promise
Översättning
Engelska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Engelska

Be aware that I can get there still strong even if I get lost on the way.
Be aware that I can get there still strong, I'll disappear if needed.
Tais, never forget that in every moment I'll be present by your side.

Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 31 Mars 2008 03:01





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 Mars 2008 19:05

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Goncin

Perhaps Be aware instead of "know" would be more accurate.

This is hard to put into English, I think you should change some things in the text.
A literal translation would sound weird in English.


"Know that I know how to arrive strong even I lose my way" should read IMHO:

Be aware that I can get there still strong(ly) even if I get lost on the way.


24 Mars 2008 19:11

goncin
Antal inlägg: 3706