Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Japansk-Engelsk - かつて魔女法廷が開かれた時とは、何かが違う。装飾が違う。

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: JapanskEngelsk

Titel
かつて魔女法廷が開かれた時とは、何かが違う。装飾が違う。
Tekst
Tilmeldt af reimiedge
Sprog, der skal oversættes fra: Japansk

かつて魔女法廷が開かれた時とは、何かが違う。装飾が違う。

Titel
There's something different
Oversættelse
Engelsk

Oversat af IanMegill2
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Compared to the witch trials held a long time ago, there's something different about this: the decorations!
Bemærkninger til oversættelsen
This seems to be a sarcastic reference to the Salem witch trials, where innocent women were persecuted by their fellow citizens by being accused of being witches, and put on trial for ridiculous crimes.
The meaning is that the present situation (which is not mentioned in the text, but implied by it) very much resembles a Salem witch trial: it's only the decorations (or this word can also mean the "clothes") which are different now.
Senest valideret eller redigeret af IanMegill2 - 9 April 2010 04:33