Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जापानी-अंग्रेजी - かつて魔女法廷が開かれた時とは、何かが違う。装飾が違う。

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जापानीअंग्रेजी

शीर्षक
かつて魔女法廷が開かれた時とは、何かが違う。装飾が違う。
हरफ
reimiedgeद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जापानी

かつて魔女法廷が開かれた時とは、何かが違う。装飾が違う。

शीर्षक
There's something different
अनुबाद
अंग्रेजी

IanMegill2द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Compared to the witch trials held a long time ago, there's something different about this: the decorations!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
This seems to be a sarcastic reference to the Salem witch trials, where innocent women were persecuted by their fellow citizens by being accused of being witches, and put on trial for ridiculous crimes.
The meaning is that the present situation (which is not mentioned in the text, but implied by it) very much resembles a Salem witch trial: it's only the decorations (or this word can also mean the "clothes") which are different now.
Validated by IanMegill2 - 2010年 अप्रिल 9日 04:33