Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Englanti - você é muito gostoso

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliEnglanti

Kategoria Chatti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
você é muito gostoso
Teksti
Lähettäjä skanthb
Alkuperäinen kieli: Portugali

você é muito gostoso

Otsikko
You are very sexy
Käännös
Englanti

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Englanti

You are very sexy
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Tantine - 16 Lokakuu 2008 00:53





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Lokakuu 2008 00:52

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi goncin

We could also say "You are very tasty" But I will validate your translation as it is

Bises
Tantine

16 Lokakuu 2008 02:31

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Hi, Ruth! Thanks!

Call someone "gostoso(a)" in Portuguese is bold and often sounds impolite. Maybe the best word to translate it wouldn't be suitable for an underage audience, so I just opted to keep things within the acceptable boundaries.

16 Lokakuu 2008 15:25

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747