Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Murat Boz

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Murat Boz
Tekstas
Pateikta beso-csk
Originalo kalba: Turkų

Selamalarr siz bu piyasadaki bir çok ünlüden daha iyisiniz bu tarkana bağlıymış gibi görünüyor tarkan tamam bir star ama vazgeçilmez de değil siz tarkanın gölgesinden yürüyerek onun piyasa performansıyla kalacakmışsınız gibi yanlış anlamayım ben gördüğümü söylüyorum ama siz oda olmazsa ayakta kalcak havayı artık verme zamanınız geldide geçiyoo bu sataşarak değilde kendi yolunuzu çizerek olacak gibi görüyorum bu tarkanında hoşuna gidecektir. ama her halukarda başarılısınız
Pastabos apie vertimą
this subject were in murat boz web bage(rising turkish singer) it talked about him and tarkan (famouse turkish singer)

Pavadinimas
Murat Boz
Vertimas
Anglų

Išvertė p0mmes_frites
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Hiiii. You are better than most of the celebrities in this market. This seems to be related to Tarkan. OK, Tarkan is a star, but he is not indispensable. You seem to stay in your position by walking in
Tarkan's shadow. Don't misunderstand me, I say what I see; but, it's high time you rose up in order to stand on your own feet if he isn't there. I think this won't come into existence by provoking others but by finding your own way out. Tarkan will like it too. But, regardless of everything, you are successful.
Validated by kafetzou - 22 birželis 2007 06:23





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

19 birželis 2007 16:26

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
"sataÅŸarak" ne demek bu durumda?

CC: serba

19 birželis 2007 17:00

serba
Žinučių kiekis: 655
Tarkan hakkında olumsuz şeyler söylemek ona laf atarak gündem yaratmak anlamında sataşmak.

19 birželis 2007 17:18

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Oh wow - tough to translate! "getting into the limelight by badmouthing Tarkan" is a lot of words to translate one word!

19 birželis 2007 17:46

beso-csk
Žinučių kiekis: 22
thnx my dear 4 the translation