Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Anglų - REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglų

Pavadinimas
REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE ...
Tekstas
Pateikta khaleeda
Originalo kalba: Prancūzų

REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE

AVIS D'APPEL D'OFFRES NATIONAL ET INTERNATIONAL
OUVERT

Un avis d'appel d'offres national et international ouvert, est lancé pour: l’acquisition de ...
Le présent appel d’offres s’adresse uniquement aux fabricants.

Le représentant des sociétés intéressées peut se présenter, muni d'une demande établie sur papier en-tête le désignant nommément, à l'adresse ci-après ......


Pavadinimas
DEMOCRATIC AND POPULAR REPUBLIC OF ALGERIA
Vertimas
Anglų

Išvertė CocoT
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

DEMOCRATIC AND POPULAR REPUBLIC OF ALGERIA

OPEN NATIONAL AND INTERNATIONAL CALL FOR TENDERS

An open national and international call for tenders is made for: the purchase of...
The present call is directed to manufacturers only.

Representatives of the firms interested in this call can come forward - in possession of a request printed on their own letterhead - at the following address ... ...
Pastabos apie vertimą
- I used the pural forms "representatives" rather than the french singular, as it is an impersonal formulation anyway and thought the plural sounded better in English (plus it avoids having to use "his/her" later in the sentence)
Validated by kafetzou - 11 kovas 2007 00:34





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 kovas 2007 22:41

CocoT
Žinučių kiekis: 165
Thanks for fixing part of the translation, Kafetzou ;-)