Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Turkų-Anglų - gözyaÅŸları içinde bitmeyen bir aÅŸk ÅŸarkısı...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Laisvas rašymas

Pavadinimas
gözyaşları içinde bitmeyen bir aşk şarkısı...
Tekstas
Pateikta siinneemm
Originalo kalba: Turkų

gözyaşları içinde bitmeyen bir aşk şarkısı yazmadım.Belki benim aşk şarkımı tekrar yazabilirsin. Eğer korkularımı silebilirsen senin hoşgörüne ve rehberliğine ihtiyacım var

Pavadinimas
a love song that didn't end up in tears...
Vertimas
Anglų

Išvertė minuet
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I didn't write a love song that didn't end up in tears. Maybe you can rewrite my love song. If you can destroy my fears. I need your tolerance and guidance.
Validated by Tantine - 12 kovas 2010 23:42





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 kovas 2010 01:31

Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi minuet

The English looks fine to me

I've set a poll

Bises
Tantine