Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



53Originele tekst - Chinees - 對不起,請你原諒我

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Chinees FransArabischRoemeensKroatischNederlandsJapansBraziliaans PortugeesSpaansEngelsEsperantoItaliaansRussischServischPoolsTsjechischHongaarsBulgaarsDeensVereenvoudigd ChineesFinsDuitsGrieksTurksKoreaansLatijnZweedsHebreeuwsPortugeesNoorsAlbaneesBosnischLitouwsFaroëes

Titel
對不起,請你原諒我
Te vertalen tekst
Opgestuurd door LCN616
Uitgangs-taal: Chinees

對不起,請你原諒我
16 oktober 2007 14:11





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 oktober 2007 14:24

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Désolé, je te demande de me pardonner

16 oktober 2007 22:04

pluiepoco
Aantal berichten: 1263
Chinese is one language with two writting systems, so I don't know why you ask for a simplified translation.

27 maart 2008 13:10

Oana F.
Aantal berichten: 388
對不起 - Scuza-ma!
請你原諒我 - Iarta-ma, te rog!

Traducerea in romana nu este fidela originalului.
Chiar si in cazul in care nu este dorita aceasta repetitie de sens, este de preferabil ca "對不起" sa se traduca cu "imi pare rau" si nu partea a doua, care nu inseamna nicidecum "imi pare rau" ci are o puternica incarcatura ca si sens al cererii de a fi iertat, fapt care nu se poate ignora. Eu propun ca traducerile efectuate prin intermediul altor versiuni si nu dupa original sa fie supuse la vot