Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Fins-Braziliaans Portugees - ilonassa

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FinsBraziliaans PortugeesTurks

Categorie Woord

Titel
ilonassa
Tekst
Opgestuurd door Thatyane
Uitgangs-taal: Fins

ilonassa
Details voor de vertaling
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
alegria
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door moonavieira
Doel-taal: Braziliaans Portugees

alegria
Details voor de vertaling
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 28 december 2010 14:32





Laatste bericht

Auteur
Bericht

30 januari 2007 00:40

Maribel
Aantal berichten: 871
"Alegría" is "ilo" (noun joy), "Ilona" is a name. The suffix -ssa/-ssä describes "in" which gives ilossa0in joy, ilonassa=in ilona. The context is missing = impossible.