Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Albanees-Engels - O Pranver te perqafoj shume ty dhe mamen,dhe...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: AlbaneesEngels

Titel
O Pranver te perqafoj shume ty dhe mamen,dhe...
Tekst
Opgestuurd door stam
Uitgangs-taal: Albanees

Une jame mire me Perparimin dhe te gjithe,Merita eshte martuar dhe Jana eshte fejuar.Perndryshe spo di cka me te tregu ,cdo gje me te vjetren.


O Pranver te perqafoj shume ty dhe mamen,dhe Zoti nese se ka bo dej tash e di qe ka me te bekuar.
tung e te fala nga Lulja
Details voor de vertaling
translate to english please

Titel
O Pranver, big hugs to you and mum, and...
Vertaling
Engels

Vertaald door karolinuha
Doel-taal: Engels

I'm ok and with Perparim and the others. Merita has married and Jana is engaged. Beside this I don't know what more to write, old things.

Oh Pranver, some big hugs for you and mum, and God if hasn't already done it. I know he has promised to.
Bye and greetings from Lulja
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 6 december 2007 17:11