Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Perzisch - The lack of genes for lysine and cyteine...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsPerzisch

Categorie Opstel

Titel
The lack of genes for lysine and cyteine...
Tekst
Opgestuurd door fairy_faced
Uitgangs-taal: Engels

The lack of genes for lysine and cyteine aminoacid-tRNA synthetases spurred the successful search for the corresponding enzymes that are not homologous to their common eukaryal equivalents. Surprisingly, a Bacteria-like ftsZ gene was identified, which later turned out to be characteristic for the Euryarchaeota only, as opposed to the Crenarchaeota, and which led to the idea that archaeal cell division might occur by a domain-specific mechanism.

Titel
کمبود ژن برای Aminoacyl tRNA synthetase
Vertaling
Perzisch

Vertaald door salimworld
Doel-taal: Perzisch

کمبود ژن برای Aminoacyl tRNA synthetase لیزین و سیستئین انگیزه جستجویی موفقیت آمیز برای آنزیم های مرتبطی شد که در مقایسه با معادل های یوکاریوتی معمول خود، هم نهاد نیستند. جالب توجه است که یک ژن ftsZ شبه-باکتریایی شناسایی شد که بعداً مشخص شد تنها خصیصه مرتبط با Euryarchaeota - در مقابل Crenarchaeota - می باشد؛ موضوعی که به این ایده منجر شد که تقسیم سلولی باستانیان ممکن است توسط یک مکانیزم خاصِّ قلمرو (domain) رخ دهد.
Details voor de vertaling
در متن اصلی کلمه aminoacid اشتباه است. کلمه صحیح Aminoacyl است.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door salimworld - 2 december 2013 11:23