Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Persische Sprache - The lack of genes for lysine and cyteine...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischPersische Sprache

Kategorie Versuch

Titel
The lack of genes for lysine and cyteine...
Text
Übermittelt von fairy_faced
Herkunftssprache: Englisch

The lack of genes for lysine and cyteine aminoacid-tRNA synthetases spurred the successful search for the corresponding enzymes that are not homologous to their common eukaryal equivalents. Surprisingly, a Bacteria-like ftsZ gene was identified, which later turned out to be characteristic for the Euryarchaeota only, as opposed to the Crenarchaeota, and which led to the idea that archaeal cell division might occur by a domain-specific mechanism.

Titel
کمبود ژن برای Aminoacyl tRNA synthetase
Übersetzung
Persische Sprache

Übersetzt von salimworld
Zielsprache: Persische Sprache

کمبود ژن برای Aminoacyl tRNA synthetase لیزین و سیستئین انگیزه جستجویی موفقیت آمیز برای آنزیم های مرتبطی شد که در مقایسه با معادل های یوکاریوتی معمول خود، هم نهاد نیستند. جالب توجه است که یک ژن ftsZ شبه-باکتریایی شناسایی شد که بعداً مشخص شد تنها خصیصه مرتبط با Euryarchaeota - در مقابل Crenarchaeota - می باشد؛ موضوعی که به این ایده منجر شد که تقسیم سلولی باستانیان ممکن است توسط یک مکانیزم خاصِّ قلمرو (domain) رخ دهد.
Bemerkungen zur Übersetzung
در متن اصلی کلمه aminoacid اشتباه است. کلمه صحیح Aminoacyl است.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von salimworld - 2 Dezember 2013 11:23