Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Persisk - The lack of genes for lysine and cyteine...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskPersisk

Kategori Essay

Tittel
The lack of genes for lysine and cyteine...
Tekst
Skrevet av fairy_faced
Kildespråk: Engelsk

The lack of genes for lysine and cyteine aminoacid-tRNA synthetases spurred the successful search for the corresponding enzymes that are not homologous to their common eukaryal equivalents. Surprisingly, a Bacteria-like ftsZ gene was identified, which later turned out to be characteristic for the Euryarchaeota only, as opposed to the Crenarchaeota, and which led to the idea that archaeal cell division might occur by a domain-specific mechanism.

Tittel
کمبود ژن برای Aminoacyl tRNA synthetase
Oversettelse
Persisk

Oversatt av salimworld
Språket det skal oversettes til: Persisk

کمبود ژن برای Aminoacyl tRNA synthetase لیزین و سیستئین انگیزه جستجویی موفقیت آمیز برای آنزیم های مرتبطی شد که در مقایسه با معادل های یوکاریوتی معمول خود، هم نهاد نیستند. جالب توجه است که یک ژن ftsZ شبه-باکتریایی شناسایی شد که بعداً مشخص شد تنها خصیصه مرتبط با Euryarchaeota - در مقابل Crenarchaeota - می باشد؛ موضوعی که به این ایده منجر شد که تقسیم سلولی باستانیان ممکن است توسط یک مکانیزم خاصِّ قلمرو (domain) رخ دهد.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
در متن اصلی کلمه aminoacid اشتباه است. کلمه صحیح Aminoacyl است.
Senest vurdert og redigert av salimworld - 2 Desember 2013 11:23