Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Engels - j'irai jusqu'au bout du monde

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngels

Categorie Uitdrukking

Titel
j'irai jusqu'au bout du monde
Tekst
Opgestuurd door Francky5591
Uitgangs-taal: Frans

j'irai jusqu'au bout du monde
Details voor de vertaling
Bonjour amis linguistes!
Pourrais-je avoir la traduction de"j'irai jusqu'au bout du monde" en népali.
N.B. : on m'a proposé ailleurs la formule suivante : "sansar ko anta ma samma" mais sans certitude.
Merci d'avance.

Titel
I'll go all the way to the end of the world
Vertaling
Engels

Vertaald door lenab
Doel-taal: Engels

I'll go all the way to the end of the world
Details voor de vertaling
Or maybe: I'll go to the end of the world
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 22 oktober 2008 21:00





Laatste bericht

Auteur
Bericht

22 oktober 2008 15:26

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi lenab,

I liked your second option better.

22 oktober 2008 18:08

lenab
Aantal berichten: 1084
Ok, shall I edit?

22 oktober 2008 18:14

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Only if you wish. The way it is now is also correct.

22 oktober 2008 18:21

lenab
Aantal berichten: 1084
I think it's better now! (The first option would rather be "J'irai au bout du monde"