Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Frans - Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansFransTurks

Categorie Brief/E-Mail

Titel
Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...
Tekst
Opgestuurd door fandelaurap.
Uitgangs-taal: Italiaans

Ciao,
l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo in ebay, per il pagamento non posso accettare l'assegno perchè la commissione per il cambio è molto alta, puoi pagare con paypal oppure puoi inviare i soldi in una busta a mezzo "raccomandata", se per Te va bene contattami direttamente e provvederò a inserire l'orologio in ebay,
Details voor de vertaling
Français de France

Titel
Salut, D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer...
Vertaling
Frans

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Frans

Salut,
D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer sur ebay, pour le paiement je ne peux pas accepter le chèque parce que la commission de change est trop élevée, tu peux payer par paypal ou bien envoyer l'argent dans une enveloppe en "recommandé", si pour toi c'est d'accord contacte moi directement et je procéderai à l'insertion de la montre sur ebay.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 2 mei 2008 20:33