Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Franska - Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaFranskaTurkiska

Kategori Brev/E-post

Titel
Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...
Text
Tillagd av fandelaurap.
Källspråk: Italienska

Ciao,
l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo in ebay, per il pagamento non posso accettare l'assegno perchè la commissione per il cambio è molto alta, puoi pagare con paypal oppure puoi inviare i soldi in una busta a mezzo "raccomandata", se per Te va bene contattami direttamente e provvederò a inserire l'orologio in ebay,
Anmärkningar avseende översättningen
Français de France

Titel
Salut, D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer...
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Salut,
D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer sur ebay, pour le paiement je ne peux pas accepter le chèque parce que la commission de change est trop élevée, tu peux payer par paypal ou bien envoyer l'argent dans une enveloppe en "recommandé", si pour toi c'est d'accord contacte moi directement et je procéderai à l'insertion de la montre sur ebay.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 2 Maj 2008 20:33