Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Esperanto-Persiskt - Averto, traduko ankoraÅ­ ne taksita

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktItalsktEsperantoPortugisisktPortugisiskt brasilisktFransktBulgarsktSerbisktKekkisktDansktGriksktKroatisktKinesisktJapansktKinesiskt einfaltRumensktKatalansktSpansktFinsktUngarsktTýkstRussisktArabisktTurkisktHollendsktSvensktHebraisktMakedonsktPolsktUkrainsktLitavsktBosnisktAlbansktNorsktEstisktSlovakisktKoreisktBretonsktFrísisktLatínFøroysktLettisktKlingonÍslensktPersisktKurdisktIndonesisktGeorgisktAfrikaansÍrsktMalaisisktTaiUrduVjetnamesisktAserbadjansktTagalog
Umbidnar umsetingar: Nepalskt

Heiti
Averto, traduko ankoraÅ­ ne taksita
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Esperanto Umsett av Borges

Averto, ĉi tiu traduko ankoraŭ ne estas taksita de spertulo, ĝi eble estas malkorekta!

Heiti
اخطار، ترجمه هنوز بررسی نشده است
Umseting
Persiskt

Umsett av alireza
Ynskt mál: Persiskt

اخطار، این ترجمه هنوز توسط متخصص بررسی نشده است!
12 Januar 2008 23:05





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

12 Apríl 2008 14:07

Gulgashtam
Tal av boðum: 1
سلام
I have a small audio file which I recorded form www.irib.ir. It is a part of a drama. I can't fully understand it. Therefore I want somebody write it for me in Farsi text. I will be very thankful to you if you do it.
خدا حافظ

13 Apríl 2008 07:56

alireza
Tal av boðum: 49
OK, send it me via Email or other ways you know.

14 Apríl 2008 22:31

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Please in private message, but not under the translation, thank you.