Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Есперанто-Персийски език - Averto, traduko ankoraÅ­ ne taksita

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИталианскиЕсперантоПортугалскиПортугалски БразилскиФренскиБългарскиСръбскиЧешкиДатскиГръцкиХърватскиКитайскиЯпонскиКитайски ОпростенРумънскиКаталонскиИспанскиФинскиHungarianНемскиРускиАрабскиТурскиХоландскиSwedishИвритМакедонскиПолскиУкраинскиЛитовскиБосненскиАлбанскиНорвежкиЕстонскиСловашкиКорейскиБретонскиФризийскиЛатинскиФарерски ЛатвийскиКлингонИсландски Персийски езикКюрдскиИндонезийскиГрузинскиАфрикански ИрландскиМалайскиТайскиУрдуВиетнамскиАзербайджанскиТагалски
Желани преводи: Непалски

Заглавие
Averto, traduko ankoraÅ­ ne taksita
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Есперанто Преведено от Borges

Averto, ĉi tiu traduko ankoraŭ ne estas taksita de spertulo, ĝi eble estas malkorekta!

Заглавие
اخطار، ترجمه هنوز بررسی نشده است
Превод
Персийски език

Преведено от alireza
Желан език: Персийски език

اخطار، این ترجمه هنوز توسط متخصص بررسی نشده است!
12 Януари 2008 23:05





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Април 2008 14:07

Gulgashtam
Общо мнения: 1
سلام
I have a small audio file which I recorded form www.irib.ir. It is a part of a drama. I can't fully understand it. Therefore I want somebody write it for me in Farsi text. I will be very thankful to you if you do it.
خدا حافظ

13 Април 2008 07:56

alireza
Общо мнения: 49
OK, send it me via Email or other ways you know.

14 Април 2008 22:31

Francky5591
Общо мнения: 12396
Please in private message, but not under the translation, thank you.