Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Bulgarskt - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktBulgarsktFransktItalsktSvensktGriksktPolsktSerbisktTýkstRumensktSpansktDansktPortugisisktNorsktTurkisktUkrainsktRussisktHollendsktHebraisktKatalansktFinsktLitavsktPersisktArabisktKroatisktKekkisktSlovakiskt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg

Heiti
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Tekstur
Framborið av Francky5591
Uppruna mál: Enskt

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Heiti
[4] [b]БЕЗ ИЗОЛИРАНИ/ЕДИНИЧНИ ...
Umseting
Høg góðska kravdBulgarskt

Umsett av ViaLuminosa
Ynskt mál: Bulgarskt

[4] [b]БЕЗ ИЗОЛИРАНИ/ЕДИНИЧНИ ДУМИ[/b]. Cucumis.org не е речник и няма да се приемат заявки за превод на изолирани/единични думи, които не представляват цялостно изречение, свързано с [b]поне един глагол[/b].
Góðkent av cucumis - 16 Februar 2009 18:19