Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Kroatiskt - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktBulgarsktFransktItalsktSvensktGriksktPolsktSerbisktTýkstRumensktSpansktDansktPortugisisktNorsktTurkisktUkrainsktRussisktHollendsktHebraisktKatalansktFinsktLitavsktPersisktArabisktKroatisktKekkisktSlovakiskt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg

Heiti
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Tekstur
Framborið av Francky5591
Uppruna mál: Enskt

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Heiti
[4] [b]NEMA POJEDINAÄŒNIH ILI ...
Umseting
Kroatiskt

Umsett av maki_sindja
Ynskt mál: Kroatiskt

[4] [b]NEMA POJEDINAČNIH ILI IZOLIRANIH RIJEČI[/b]. Cucumis.org nije rječnik i neće prihvatiti zahtjeve za prijevode pojedinačnih ili izoliranih riječi kad ne čine kompletnu rečenicu [b]s najmanje jednim konjugiranim glagolom[/b].
Góðkent av Francky5591 - 9 September 2009 23:18