Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Arabiskt-Turkiskt - Ente kalbii, ente kullun fi hayatii

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ArabisktEnsktTurkiskt

Bólkur Songur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Ente kalbii, ente kullun fi hayatii
Tekstur
Framborið av min-joo
Uppruna mál: Arabiskt

Ente kalbii, ente kullun fi hayatii
Viðmerking um umsetingina
It's written the way it's pronounced, so I'm not sure about the words.. I hope someone coud help me :)

Heiti
kalbim senin,sen bütün hayatımdasın
Umseting
Turkiskt

Umsett av min-joo
Ynskt mál: Turkiskt

Sen kalbimsin, hayatımın herşeyisin.
Viðmerking um umsetingina
hayatımdaki herşeysin/hayatımın herşeyisin
Góðkent av handyy - 13 August 2008 16:21