Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - Vivemos esperando O dia em que seremos melhores ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnskt

Bólkur Songur - Dagliga lívið

Heiti
Vivemos esperando O dia em que seremos melhores ...
Tekstur
Framborið av leticia ferreira
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Vivemos esperando o dia em que seremos melhores
Melhores no Amor,melhores na Dor,melhores em Tudo.
Viðmerking um umsetingina
Quero saber a tradução dessa letra de música para o inglês.

Heiti
Better
Umseting
Enskt

Umsett av Xini
Ynskt mál: Enskt

We live waiting for the day in which we'll be better.
Better in Love, better in Sorrow, better in Everything.
Góðkent av dramati - 29 Desember 2007 14:39





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

28 Desember 2007 13:29

Anita_Luciano
Tal av boðum: 1670
I´d change "All" to "Everything"

28 Desember 2007 13:34

Xini
Tal av boðum: 1655
You're right, I edited.