Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - Vivemos esperando O dia em que seremos melhores ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Anglų

Kategorija Daina - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Vivemos esperando O dia em que seremos melhores ...
Tekstas
Pateikta leticia ferreira
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Vivemos esperando o dia em que seremos melhores
Melhores no Amor,melhores na Dor,melhores em Tudo.
Pastabos apie vertimą
Quero saber a tradução dessa letra de música para o inglês.

Pavadinimas
Better
Vertimas
Anglų

Išvertė Xini
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

We live waiting for the day in which we'll be better.
Better in Love, better in Sorrow, better in Everything.
Validated by dramati - 29 gruodis 2007 14:39





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 gruodis 2007 13:29

Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
I´d change "All" to "Everything"

28 gruodis 2007 13:34

Xini
Žinučių kiekis: 1655
You're right, I edited.