Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Polnisch-Deutsch - biore sie w koÅ„cu w garść i musze zapomnieć o...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Polnisch
Erbetene Übersetzungen: Deutsch

Kategorie Chat - Liebe / Freundschaft

Titel
biore sie w końcu w garść i musze zapomnieć o...
Übersetzung
Polnisch-Deutsch
Übermittelt von Erika7
Herkunftssprache: Polnisch

co się stało ?

nie gniewaj się ale nie przyjmę zaproszenia, chyba wole nie wiedzieć co się u ciebie juz teraz dzieje. Widzę że wszystko się układa wiec nie będę się juz zastanawiać... a na pewno będę chodzić struta bo już tak jest ! biore sie w końcu w garść i musze zapomnieć o przeszłość i przestać nią żyć bo mi sie nogdy nie ułoży :P jak ci jest dobrze to dbaj o to ;)

i chyba mnie rozumiesz bo sam zrobiłeś to samo wyrzucając mnie kiedyś...
Bemerkungen zur Übersetzung
Frau schreibt an Mann
13 November 2014 02:01